Bevor Arden Eversmeyer vor über 25 Jahren orale Herstorien sammelte, gab es in Amerika keine schriftlichen Aufzeichnungen über das Leben der Lesben, insbesondere alte Lesben. Jetzt, Jahrzehnte und Hunderte von Geschichten später, das alte lesbische Mund -Herstory -Projekt (Olohp) steht ein einzigartiges Archiv, das das einst verborgene Leben der frühen LBGT-Figuren beleuchtet. Wenn das Projekt abnimmt, erreicht es dank des Dokumentarfilms ein neues Publikum “Alte Lesben”Von Meghan McDonough.
Senior Planet sprach mit Margaret Purcell (73), der die Direktorin von Olohp übernahm, nachdem der Gründer Arden Eversmeyer verstorben struggle. Wir haben auch mit Mary Henry, 86, gesprochen (Sekretär des Verwaltungsrates und Herausgeber) und an Aganita Varkentine, 84, (Interviewer und Administrator, hyperlinks abgebildet) über die Bedeutung der mündlichen Geschichten und die technologischen Komponenten der Erstellung eines Archivs.
Warum ist die Arbeit der Erhaltung des oralen Hoststorys der Lesben wichtig?
Margaret: Zunächst müssen wir uns alle bewusst sein, dass diese Frauen in einer Zeit, die wir jetzt sind, ihr Leben in einer Zeit unterschieden. Es struggle quick unmöglich, Informationen darüber zu finden, was sie fühlten. Sich sicher zu machen struggle eine große Herausforderung: Es struggle überhaupt nicht ungewöhnlich, dass Frauen von ihren Arbeitsplätzen entlassen, aus der Schule oder des Militärs geworfen, von ihrer Familie und Kirche abgelehnt werden, von ihrem Willen geschieden und manchmal das Sorgerecht für ihre Kinder und mehr verlor. Einige Frauen waren sogar institutionalisiert, um sie zu „heilen“. Sie haben eine wichtige Geschichte zu erzählen, und wir wollten, dass sie sie in ihren eigenen Worten erzählen können, nicht zu einem Forscher, der dann mitteilt, was sie für diese Frau gesagt oder gefühlt haben.
Aganita: Die Dinge haben sich in den letzten Jahren stark verändert, und es ist wichtig, dass die neue Era von Lesben nicht vergessen, wie das Leben für ihre Vormütter struggle. Es gab Schlachten in der Vergangenheit, die sehr intestine wiederkommen dürfen, und die Erfahrungen in der Vergangenheit könnten nützlich sein.
Wie sammeln Sie diese oralen Herstorien? Können sich Menschen selbst einsetzen?
Margaret: Der Prozess ist im Grunde, dass wir uns mit jemandem verbinden, der sich für das Projekt qualifiziert – einen lesbischen 70 oder älter – und das Interview veranlassen. In den ersten über 20 Jahren wurden immer persönlich Interviews durchgeführt, oft im eigenen Haus der Frau, während sie auf ihrem Lieblingsstuhl saß. Als Covid traf, machten wir den Sprung und lernten Zoom. Obwohl es nicht ganz gleich ist, kommt es nahe.
Alle Interviews werden aufgezeichnet, dann wird das Audio transkribiert. Wir bitten Frauen auch, Fotos und andere Dokumente zu teilen – wie Artikel, die sie geschrieben haben, Abschlusszertifikate und dergleichen. Wir kombinieren diejenigen mit ihrem Transkript und setzen es als gebundenes Buch zusammen.
Was können Sie persönlich mit OloHP arbeiten?
Margaret: Die Arbeit mit dem OloHP struggle ein unglaubliches Geschenk für mich persönlich. Ich fühle mich wirklich privilegiert, Hunderten von Frauen zugehört zu haben, die über ihre frühe Kindheit, ihre ersten Schwärme, herauskommen, Ehen/andere Beziehungen, Schwierigkeiten, Triumphe, Lektionen, Verluste und vieles mehr.
Maria: Ich habe mich mit Frauen aller Artwork getroffen und gearbeitet. Ich habe ihre Geschichten gehört und gelesen. Ich habe an mehreren Präsentationen teilgenommen, die ihre Geschichten mit der breiteren Welt teilen. All dies hat zu meiner Lebensqualität und der Wertschätzung anderer alter Lesben beigetragen.
Welche Technologie verwenden Sie im Projekt?
Margaret: Als das Projekt im Jahr 1998 begann, ging es darum, einen relativ großen Kassettenrekorder entlang zu schleppen und zu beten, dass die Audioqualität anständig struggle und der Rekorder das gesamte Interview durcharbeitete! Nach einer Weile wechselten wir zu Kassetten-Rekordern vom Typ Walkman, dann wechselten wir zu kleinen digitalen Rekordern-und zu diesem Zeitpunkt begannen wir, zwei zu verwenden, falls man irgendeine Artwork von Drawback hatte.
Das Transkribieren beinhaltete viel Zeit und sobald wir mehr computergestützte Software program bekommen haben, die uns die Wiedergabe mit einem Fußpedal steuern ließ. Abgesehen von der Aufzeichnung und Transkription mussten wir ein wenig über Dinge lernen, die die meisten Organisationen benötigen – eine Datenbank zu führen, eine Mailingliste zu entwickeln, einen Publication, eine Buchhaltung und dergleichen zu erstellen. Da wir manchmal Fotos zu uns kamen, die beschädigt worden waren, haben wir gelernt, wie man die Falte entfernen, die auf einem ansonsten wunderbaren Foto direkt über das Gesicht einer Frau fuhr, oder wie man einige der Farben auf einem Foto wiederherstellt, das über die Jahre vergilbt struggle. “
Irgendwelche Ratschläge für jemanden, der daran interessiert ist, ein eigenes mündliches Geschichtsprojekt oder ein eigenes Archiv zu starten?
Maria: Stellen Sie sicher, dass Sie einen Plan haben, der eine Menge engagierter Hilfe beinhaltet. Es ist kein Auftrag für jemanden, alleine zu versuchen.
Aganita: Ich denke, es wäre wichtig, zunächst einen Umfang auszuwählen. Ansonsten könnten Sie von bloßen Volumen überwältigt sein.
Das Motto von Senior Planet ist “altern mit Haltung”. Was bedeutet das für dich?
Margaret: Frauen, die ihre Geschichten mit uns geteilt haben, zeigen deutlich die Idee, mit Haltung zu altern – so etwas wie das Teilen ihrer eigenen Lebensgeschichte, das Engagement zu bleiben und stolz darauf zu sein, wer sie sind und was sie erreicht haben, und dies weiterhin tun!
Foto (oben): Mary Henry Standing, Margaret Purcell sitzt, Kredit an Olohp.
Um mehr zu erfahren und Auszüge aus den Interviews zu lesen, besuchen Sie Olohp.org. Sie können den Dokumentarfilm ansehen, “Alte Lesben” auf der Web site des Guardian oder teilnehmen Sonderprüfung des Senior Planeten am Montag, den 30. Juni um 16 Uhr ET. Das Olohp -Archiv ist in der Sophia Smith -Sammlung am Smith School aufbewahrt.
Pam Hugi ist die Neighborhood und Advocacy Supervisor von Senior Planet. Sie ist in Brooklyn ansässig und ist eine Schriftstellerin für diese Seite.
Discussion about this post